«Потом обращусь и воссоздам
Скинию Давидову падшую , и то ,
что в ней разрушено , воссоздам ,
и исправлю её , чтобы взыскали
Господа прочие человеки и все
Народы , между которыми
возвестится имя Моё , говорит
Господь , творящий всё сие .»
Деяния гл. 15. ст. 16, 17.
Мы все брачного чертога сыны ,
В жениха – Иисуса влюблены .
Нам ли горевать или грустить ,
Если будем с Иисусом вечно жить ,
Если прощены нам все грехи –
Пусть прославят Господа стихи ,
Будем петь , пред Богом ликовать ,
Будем Ему гимны посвящать .
Петь Иисусу , как Давид псалмы ,
Если радость ощущаем мы .
Пусть несётся слава до Небес ,
Рукоплещет от восторга лес .
Скиния Давида вновь вернись ,
Слава Божья в церковь возвратись .
Сбросте маски и унылость лиц -
Бог достоин славы без границ !
Всю дорогу царь Давид скакал ,
Когда скинию обратно возвращал .
Весь народ еврейский ликовал .
Прославляли Бога – стар и мал .
Лишь Мелхола оставалась зла ,
И за то она наказана была .
Царь плясал , насколько было сил ,
Бог его с лихвой благословил .
Соломон построил Богу Храм
Воссиял Ковчег Завета там .
Слава Бога разлилАсь вокруг –
Заиграли там сто двадцать труб .
И кимвалов был , и струнных звон ,
Хор огромный с четырёх сторон .
Всё звучало слитно , как одно ,
Словно Духа Божьего вино .
Бог наполнил Духом Божий Дом
Облаком повисла Слава в нём .
И пришла от Бога благодать –
Не смогли левиты устоять .
Пусть взмывает к Господу хвала
Совершенны все Его дела !
И ручьи несут любви поток ,
Восторгаясь всем что сделал Бог .
Пусть звенят весенние ручьи ,
В них резвятся радостно грачи
И многоголосой трелью птиц
Рвётся в Небо слава без границ !
*************************************
Марк гл. 2. ст. 19.
«И сказал им Иисус : могут ли
поститься сыны чертога брачного,
когда с ними жених, не могут
поститься . . .»
Шмуль Изя,
США, Шт. Нью Йорк, г. Колони
Евангельский христианин. Хочу угождать Богу.
Прочитано 3858 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Отвержен в День Рождения Христос - Сергей Чернявский Таже можете послушать песню на эти слова:
http://www.chitalnya.ru/work/244400/
Эти стихи я написал в 2009 году перед Рождеством после одного случая в США.
В одной из школ штата Орегон запретили Санта Клауса и убрали Рождественские елки.
Директор начальной школы в Ashland, штат Орегон, убрал елку из школы и замененил двумя снеговиками
после того как несколько семей пожаловались что елка - религиозный символ.
http://www.oregonlive.com/news/index.ssf/2009/12/ashland_principal_removes_holi.html
http://www.christiannewswire.com/news/1289512393.html
http://www.komonews.com/news/local/78647482.html
Если некоторые люди не верят в Рождество Иисуса Христа, то зачем и что они празднуют в эти дни?
Может пора пришла придумать им новый праздник? Например - "Торжество снеговика"!
Тогда они, может быть, дали бы возможность спокойно праздновать тем, - кто верит в рождение Иисуса Христа!
А свой суетный праздник "Торжество снеговика" с множеством ненужных подарков и открыток - перенесли бы на другую дату.
А мы,- христиане всего мира,
будем благодарить Бога и Божию Матерь за рождение в наш мир для спасения всех людей - И и с у с а Х р и с т а !
С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ ИИСУС! МЫ ЛЮБИМ ТЕБЯ!!
HAPPY BIRTHDAY JESUS! WE LOVE YOU!!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 9) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.